Amoxicillin For Sale

March 31, 2011

The Trans Fat Trap

Filed under: I recommend — RICKY @ 8:12 pm
In the US, trans fat food labeling has been required by law since 2006, and as a result trans fat has been eliminated from a large number of food products. Five years later, no such law has been passed in Japan and what's more, most people here are unaware of the dangers of trans fats or its existence for that matter, due to a lack of available information. Without proper labeling, the best thing you can do is inform yourself and avoid foods containing these vicious fats. What are trans fats? Trans fats (or trans fatty acids) are created in an industrial process that adds hydrogen to liquid vegetable oils to make them more solid, such as in margarine. Another name for trans fats is “partially hydrogenated oils." How do trans fats affect my health? Trans fats raise your bad (LDL) cholesterol level and lower your good (HDL) cholesterol level. Eating trans fats increases your risk of developing heart disease and stroke. It is also associated with a higher risk of developing type 2 diabetes. Which foods contain trans fats? They are found in many foods, but especially in fried foods like French fries and doughnuts, and baked goods including pastries, pie crusts, pizza dough, cookies, crackers, and stick margarines and shortenings. Knowing which foods contain these vicious fats enables you to make healthier food choices. Bottom line: A doughnut or cake once in a while won't kill you, but ingesting large amounts of trans fats on a regular basis might lead to serious health issues and shorten your life. 私は英語とスペイン語の先生です。
\

March 29, 2011

Japón, uno en mente

Filed under: En Español, So Japanese — RICKY @ 4:17 pm
Este es un forward que me llegó ayer. Es bastante interesante y estoy principalmente de acuerdo con lo que dice. Por Víctor del Rosal Ahumada En una situación de extrema adversidad, ¿qué lleva a un pueblo a reaccionar con orden y cortesía? En Japón, en medio de la devastación provocada por el terremoto y tsunami ocurridos este 11 de marzo, no hay indicios de saqueos o de violencia. Los residentes deben esperar en fila durante 12 horas para comprar alimentos. Lo hacen en calma y se conducen con cortesía. Uno en mente En un reportaje para ABC, una admirada Barbara Walters apunta al principio de unidad denominado 'Itai Doshin', la más básica de las enseñanzas budistas. Itai Doshin significa muchos en cuerpo, uno en mente. La práctica de la consideración Después de la gran tragedia humana y material en Japón, el Primer Ministro, Naoto Kan, anunció que habría recortes de energía eléctrica, apagones programados, con el fin de racionalizar el recurso. Cabe destacar que Japón ocupa el tercer lugar del mundo en consumo de energía per capita (fuente: The World Factbook 2011). Asimismo de acuerdo a Internet World Stats; el 78.2% de la población japonesa tiene acceso al Internet. El japonés vive 'conectado' a sus dispositivos, incluyendo celulares, consolas de videojuegos, pantallas de televisión, etc. Ante la posibilidad de tener que apagar sus equipos debido a los recortes anunciados, ¿cómo reaccionaron? Voluntariamente redujeron el consumo de electricidad, apagando equipos no esenciales y/o limitando el uso de otros dispositivos. Esto para una sociedad apegada a su tecnología, es de admirarse. Más allá de la solidaridad Hay reportes de que las familias japonesas han abierto sus casas a otras personas. 'Escuché a alguien decir que tenía dos botellas de agua y le dio una a otra persona,' comentó un profesor. Y es que los lazos familiares, las jerarquías sociales y el espíritu colectivo son importantes para los japoneses; no es una sociedad individualista. 'No hay duda de que los japoneses responden bien a este tipo de catástrofe, pero incluso si parece notable desde el exterior, no es nuevo', afirmó Carol Gluck, profesora de historia moderna japonesa del Instituto Weatherhead de Asia Oriental en la Universidad de Columbia. 'No es cultural o religioso, es una moral social creada históricamente basada en una respuesta a la comunidad y el orden social.' Por ejemplo, si una persona olvida una pertenencia en el metro de Tokyo, con toda certeza podrá encontrarla al día siguiente en la sección de artículos olvidados. Creando una nueva cultura ¿Es posible lograr algo similar en nuestras sociedades? ¿Cómo podemos impulsar una cultura de ética, orden y respeto? 'Itai' significa que cada individuo despliega al máximo sus habilidades y sus cualidades particulares. 'Doshin' significa estar unidos en torno a un ideal. En este sentido, entonces, 'Itai Doshin' significa que el ideal se podrá lograr sólo cuando la rica diversidad de talentos converjan en torno a una meta suprema. En otras palabras, la verdadera 'magia' ocurre al tener fe en un ideal compartido, sabiendo que al aportar tu talento, tu tiempo, tus recursos, lo haces para crear algo más grande. Deja de ser un sacrificio y se convierte en un gusto. Así cada ciudadano, cada participante, cada miembro de la organización, del equipo realmente se compromete a aportar sus talentos para engrandecer la organización, la sociedad, el país al que pertenece. No lo hace por obligación, sino por gusto. El individuo triunfa y la sociedad también, y esto se convierte en un círculo virtuoso. Desde la perspectriva de 'Itai Doshin' esto es el logro de una individualidad iluminada. Busca la realización de la unidad armoniosa. 'Esta dinámica ayuda a trascender el ego y a respetar a los demás, aunque los demás parezcan ser muy diferentes a nosotros. Como resultado, llegamos a sentir una enorme sensación de libertad, de profunda gratitud por estar vivos,' afirman Pat Allwright y Eddy Canfor, para una publicación de marzo 1987 del UK Express. 'Por muy contradictorio que parezca, el "Itai Doshin" se logra cuando cada individuo se levanta... la acumulación de buena fortuna en nuestra vida, nos llevará, inevitablemente, a animar a los demás a que hagan lo mismo... depende de la decisión de cada uno de nosotros'. Es una muestra de que al mejorar tu vida, tu condición, mejoras tu mundo. Para aplicar la filosofía Una forma simplificada para aplicar la filosofía del Itai Doshin es: 1. Identificar lo más valioso que cada uno podemos aportar a una familia, a una organización, a una sociedad. ¿Cuál es tu talento único o característico, qué es lo que te distingue y que puede aportar el mayor valor a los demás? 2. Idear un plan. Haz una lluvia de ideas y dales estructura. 3. Comenzar con una acción. Pónle fecha y házlo público. 4. Animar a otros a hacer lo propio, practicando siempre la cultura de orden y respeto. La filosofía que vive y respira el japonés es y ha sido la base de su riqueza. Su mentalidad de orden y respeto, aunado a la cultura del trabajo y excelencia seguramente los llevará a reponerse muy pronto de la devastación que han sufrido. Daisaku Ikeda, escritor, poeta, educador y fundador de varias instituciones dedicadas a fomentar la cultura, la educación y los estudios sobre la paz alrededor del mundo, afirma: 'La transformación dentro de cada individuo puede no sólo modificar su propio destino, sino también el de toda una nación y, más aún, el de toda la humanidad.' “Tú eres lo que tu deseo mas profundo es" 私は英語とスペイン語の先生です。
\

March 28, 2011

Simple is best

Filed under: News & Events — RICKY @ 5:04 pm
My Japanese students often ask me what the American beauty ideal is. To answer this question, Kim Kardashian (see pic) is currently considered to have the best body. In my last post I wrote about plastic surgery, and I came across another interesting article concerning this trend in the New York Times. Titled "Ethnic Differences Emerge in Plastic Surgery", the report documents the different beauty ideals in the various cultures. Not surprisingly, plastic surgery is most popular in beauty obsessed Latin America. The continent therefore offers some of the best surgeons in the world (see previous story). The surgical procedures, however, differ somewhat from the US and other countries where good looks are considered an essential part of well-being. Latin culture is a physical culture and the latina silhouette is a curvy one with full buttocks - opposite to Asian culture where small hips and a tiny derriere are considered desirable. According to a plastic surgeon in Manhattan, most Latin patients get butt implants to lift them and also, to make them appear fuller and bigger. I can confirm this as several of my Mexican, Costa Rican and Cuban friends had silicon butt implants. According to my experience it is especially important for Cuban women to have a big rear end, they told me it is the symbol of their womanhood, and if you have ever seen a Cuban woman walking, you will know why! Cuban women walk straight, tall and they move their buttocks and stick them out with every step! In the US, plastic surgery is also extremely popular, the most common procedures being breast enlargement and nose jobs (= surgery to get a smaller nose), with buttock implants on the rise to achieve a Kim-Kardashian-silhouette (did she get implants or didn't she? is the big questions). Korea is another country with a high percentage of plastic surgery among the population. An Asian country, it is not surprising that most procedures are performed on the face - face over body is the notion across Asia, including Japan. Korean women go for eyelid surgery (to create a double, western looking eyelid), nose implants (to make them taller), and they have their jawlines slimmed (surprising from a western point of view). Here in Japan, plastic surgery is not only unpopular, it is also frowned upon. My Japanese friends and students told me that modifying your body means mutilating your body, and this is also the reason why most Japanese women don't get their earlobes pierced. Even a small hole is considered mutilation. In Japan, simple is best, and natural is best, and this is something to ponder on! Japanese women are less vain and less egocentric than their Korean counterparts, and I'm not even speaking of US or Latin women. Then again, Japanese women have a naturally clean and neat beauty to them, they feel confident in their bodies and can do without artificial enhancement. When I go to a hot spring here in Japan, or a health club, the mirrors are exclusively used for practical activities such as blowdrying one's hair or applying face cream, and there's always plenty of space in front of the mirrors. Go to an American health club and you'll notice the difference. Check out the full article here.
\

March 26, 2011

Plastic surgery with burgers

Filed under: News & Events — RICKY @ 5:50 pm
This is weird: Amidst U.S.-led air strikes targeting Libya a Brazilian plastic surgeon revealed yesterday that he had operated on Libyan leader Gadhafi some 15 years back to take years off his face and belly. The surgery was performed in a bunker, fully equipped with an OP room, and local anesthesia was used - for obvious reasons: dictators are paranoid about getting killed. The doctor's task was to remove belly fat and inject it into the face so to remove wrinkles. Halftime through the four-hour-procedure Gadhafi said he was hungry and had hamburgers delivered for everyone. 私は英語とスペイン語の先生です。
\

March 24, 2011

Dealing with disaster

Filed under: So Japanese — RICKY @ 8:55 pm
Family and friends alike have been calling me from overseas, telling me how impressed they were by the images shown on TV in the wake of the quake & tsunami: The pictures and videos depict calmness rather than desperation, mutual support in clean, well-organized shelters rather than panic and filthy conditions. Japan once again acts as a role model for the world on how to deal with disaster, and having been here for ten years now and somewhat Japan-savvy I know that the Japanese people will emerge from this catastrophe victorious, as they did after WWII when they rebuilt and modernized the country in record time, making the economic miracle happen. Video footage on Japanese and international television shows tales of survivors, most of them ending with the words "Gambaranai to ..." (Can be loosely translated as "We have to do our best to get through this"). "Gambaru" is one of the keywords in Japanese culture and the gambaru spirit is so deeply imprinted on the Japanese soul that the people here usually greet each other with "gambatte" (do your best). Just today one of my students told me how proud he was of his fellow citizens for their discipline and strength while facing such hardship. Here's an inspiring excerpt from recent yahoo news: There may be no water, no power and no cell phone reception in this tsunami-struck town, but in the school that serves as a shelter, there are sizzling pans of fat, pink shrimp. Relief supplies have only trickled into the long strip of northeast Japan demolished by a powerful earthquake and the wave it unleashed a week ago, leaving affected communities to fend for themselves. ... No water for the toilets? No problem. Students in Karakuwa bring buckets of water from the school swimming pool to give survivors the dignity of a proper flush. In the kitchen, a giant rice cooker given to the school by a resident sits on a table, steam rising from the heaping mounds of rice inside. Check out the full story here. 私は英語とスペイン語の先生です。
\

March 23, 2011

New subterranean space lacks personality

Filed under: News & Events, So Japanese — RICKY @ 3:43 pm
Coincidence or not, this energy-saving passage opened at around the same time the power outages started to affect the urban and suburban Tokyo area after the earthquake hit northern Honshu. Dim-lit and devoid of shops and stores, it is a symbol of the eco era (Sapporo being the most eco-friendly city in Japan) as well as the recession. Only a handful of fast food restaurants like Subway, Mos Burger or Gindaco (tacoyaki) cater to hungry pedestrians in food court style. This passage lacks personality and so does its name, "Ekimaedori Chika Hoko Kukan" or "Station Front Underground Pedestrian Space". Pretty bad, huh? Also, it doesn't make me feel like I'm in Japan at all. Typically, subterranean spaces in Japan are brightly lit and they bustle with shops and restaurants, as does the legendary Pole Town.Luckily, illuminated fake bushes of cherry blossoms add a Japanese touch. 私は英語とスペイン語の先生です。
\

March 22, 2011

Farewell Party on a full moon night

Filed under: News & Events, So Japanese — RICKY @ 7:25 pm
We celebrated a dear friend's farewell on a full moon night, the biggest and brightest in 18 years. What a spectacle! Look for yourself. Goodbye and good luck, we miss you already. You were such a fun person to be around, and our parties won't be the same without you. 私は英語とスペイン語の先生です。
\

March 19, 2011

Letter from America

Filed under: News & Events, So Japanese — RICKY @ 6:07 pm
I received this e-mail today from a friend in AZ, USA, and I wanted to share it with you: The entire world is amazed at the pride, order, respect and strength of the Japanese people. There is no looting, thugs running the streets, etc. The world is looking at Japan as a very good example on proper human behavior!! Also we are looking at Japan for nuclear safety/security/precautions. We are thankful for all the efforts of those risking their lives for the sake of Japan (and the entire world). Check out a related news story. 私は英語とスペイン語の先生です。
\

March 18, 2011

Lucky

Filed under: So Japanese — RICKY @ 7:48 pm
I heard from friends in Tokyo that supermarket and convenience store shelves are half-empty, and staple foods like rice, eggs and milk are sold out in almost any store. I visit "combinis" almost every day, and these days I've really been feeling lucky to live on this chilly northernmost faraway island Hokkaido with six months of heavy snowfall: no food shortages here, the shelves are full and abundance reigns as usually. Yokatta! 私は英語とスペイン語の先生です。
\

March 16, 2011

Life goes on

Filed under: News & Events — RICKY @ 8:06 pm
I was channel surfing, trying to find something NOT related to the earthquake, THE earthquake, last Sunday on Japanese TV. I found nothing. Almost every single channel has been reporting 24 hours non-stop about the recent disaster. While my heart goes out to the hundreds of thousands that have been affected, life here goes at its normal slow Hokkaido pace, without any major changes. Unless you watch TV, it's almost like it didn't happen. Yes, people talk about it, comment on it, but I can almost see a relief on their faces when the topic is changed to something a bit lighter. I talked to several friends in Tokyo this morning over the phone, and while they go about their daily business as usual, they also told me that a great number of people were panicking. Tokyo, usually bustling with people and traffic, has turned into a deserted ghost town. Shelves at supermarkets and convenience stores are empty, and many restaurants are closed. In times like these I am grateful to be living on such a peaceful island, 700 km away from the nuclear reactors, and I hope it remains that way and that the wind carrying hazardous radiation blows in our favor, away from the mainland towards the ocean. I also hope that this country shows strong leadership for once, avert the unthinkable nuclear catastrophe and at the same time encourages people to rebuild their lives and the country together. 私は英語とスペイン語の先生です。
\
Next Page »